Мы переехали!
Ищите наши новые материалы на SvobodaNews.ru.
Здесь хранятся только наши архивы (материалы, опубликованные до 16 января 2006 года)
18.11.2024
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
[21-11-05]
Юридические особенности заключения и расторжения браков между гражданами разных государствВедущая Марьяна Торочешникова Марьяна Торочешникова: Сегодня в нашей программе мы говорим о юридических особенностях заключения и расторжения браков между гражданами разных государств. Действуют ли условия брачного договора, заключенного в одной стране, в государстве, гражданином которого является другой супруг? Как решаются проблемы установления порядка воспитания детей в случае развода граждан разных государств? Законы какой страны действуют в подобных случаях? Эти вопросы я задам эксперту в студии Радио Свобода - адвокату Московской коллегии адвокатов "Адвокатское партнерство", специалисту в области семейного права Анне Лукирской.
Тема, на мой взгляд, неисчерпаемая, а потому, Анна Витальевна, я в помощь вам постараюсь ограничить круг вопросов таким образом, чтобы говорить только о последствиях заключения или расторжения браков между гражданами разных государств на территории Российской Федерации, чтобы ограничиться российским законодательством. Потому что я понимаю, что удержать в памяти семейное и гражданское законодательства всех стран просто невозможно. И у меня уже подготовлены цитаты из писем от наших слушателей, которые приходили мне со дня нашей последней встречи в эфире. В начале года у нас была передача, где мы говорили о браках и разводах. И здесь такая специфическая нагрузка. И я прямо сразу и приступлю вот к этим вопросам. "Скажите, пожалуйста, могут ли в Москве по российским законам зарегистрировать брак иностранец, гражданин Украины, и россиянка, не имеющая регистрации в Москве? Каким образом это делается? И будет ли иметь силу оформленный в Москве же брачный контракт? Не сможет ли иностранец его впоследствии оспорить?", - вот такой вопрос задает Светлана. Анна Лукирская: Что касается заключения брака, то, безусловно, брак в Москве заключить можно, но, по моему мнению, только в консульстве Украины, по гражданству супруга. Либо, как вариант, заключить брак в том городе, где будущая жена имеет постоянное место жительство и где она зарегистрирована. Что касается брачного контракта, то заключить брачный договор они, безусловно, могут и в Москве. Применять к нему могут любое право, которое сочтут необходимым, будь то украинское, российское или какое-то третье. И тогда это право будет распространяться на их будущие правоотношения, связанные с исполнением данного брачного контракта. Что касается возможности оспорить либо не оспорить его, то нужно помнить, что брачный контракт - это не только семейный договор, регулирующийся семейным законодательством, но и гражданско-правовая сделка. А в принципе, гипотетически, любую гражданско-правовую сделку можно, так или иначе, ставить под сомнение. Вопрос - насколько обоснованы притязания - будет оценивать суд. Марьяна Торочешникова: Анна Витальевна, а вот вы, как адвокат, что порекомендовали бы обратившемуся к вам человеку, который собирается заключить брак с иностранцем или с иностранкой, стоит ли в этом случае заключать брачный договор? Анна Лукирская: Я всегда ратую за брачный договор. Потому что если люди договорились заранее о правилах игры и о способах дележа имущества, которое наживут в будущем, в случае, если их семья не сможет продолжить существование по тем или иным причинам, они не смогут жить в семье, им гораздо легче будет решить свои имущественные притязания. Это будет стоить им меньших денег, меньшей крови, меньших нервов и меньше времени. Поэтому, да, брачный контракт, безусловно. Марьяна Торочешникова: И просто чтобы закончить уже с этим вопросом о гражданине Украины. Скажите, пожалуйста, вот я так понимаю, что в России, когда заключают брак российские граждане, каждый из них, помимо свидетельства о браке, которое они получают, и единственное на двоих, еще и получают штамп в паспорт, где написано, когда и кем зарегистрирован брак и с кем. А вот в случае, когда девушка выходит замуж за иностранца в России, или молодой человек женится на иностранке, будут ли им в паспорта ставить подобные штампы? И может ли человек, гипотетически, уйти от ответственности? Если, например, украинцу в паспорт не поставят штамп о том, что он женат здесь, в России, может ли он приехать потом на Украину и жениться повторно? Анна Лукирская: Если он нечестный человек, то, да, может. Но это не означает, что этот брак будет законным. На Украине существуют те же нормы семейного законодательства, что и у нас, которые предполагают признание брака недействительным, ничтожным в случае, если лицо вступило в брак, уже находясь в браке. Это не исключение. Для любой страны, в которой нет права иметь нескольких жен, это является основанием для признания брака недействительным, наличие предыдущего, не расторгнутого брака. Поэтому, да, если он нечестный человек, непорядочный, он, конечно, может так поступить. Но тогда второй брак будет признан недействительным. Марьяна Торочешникова: А это будет суд выносить решение о признании брака недействительным? Анна Лукирская: Безусловно, это судебное решение по инициативе любой заинтересованной стороны. Марьяна Торочешникова: Спасибо большое за разъяснение. И такой вопрос, касающийся ближнего зарубежья. "Как сократить срок с момента подачи заявления до момента регистрации брака, если я гражданка России, а жених гражданин Молдовы?". Анна Лукирская: Наверное, раз человек просит о сокращении срока, значит, он уже знает, что срок, который установлен законодательством, - это месяц с момента подачи заявления о желании вступить в брак. Безусловно, этот срок может быть сокращен, но только в случае каких-то особенных, уважительных причин - беременность, скорые роды, тяжелая болезнь, длительная командировка. В таких случаях срок для вступления в брак, вот этот так называемый испытательный срок может быть сокращен. Марьяна Торочешникова: А чем подтверждаются эти обстоятельства чрезвычайные? Я так понимаю, что если это беременность, то это справка... Анна Лукирская: Медицинские документы, если это связано с беременностью или рождением ребенка. То же самое, если это болезнь. А что касается длительной командировки, то тут командировочное удостоверение, все, что связано с выездом человека за границу или в другой город, далекий, скажем. Если он живет в Петербурге, а уезжает в Хабаровск на длительный период, и мы знаем, сколько сейчас стоит дорога туда и обратно, то, наверное, это можно рассматривать как уважительную причину, как основание для сокращения срока. Марьяна Торочешникова: Анна Витальевна, если я правильно поняла, что сам факт того, что жених или невеста - гражданка или гражданин другого государства, вот этот факт никакого отношения... Анна Лукирская: Нет, не является основанием для сокращения срока. Нужны какие-то веские доказательства, подтверждающие, что этот срок нужно сокращать. Уважительные причины нужны. Сам по себе факт другого гражданства такой причиной не является. Марьяна Торочешникова: Спасибо, Анна Витальевна. И среди тех писем, которые приходили мне, где люди задавали вопросы, касающиеся вот таких браков между гражданами разных государств, вопросов, касающихся заключения брака было, конечно, намного меньше, чем вопросов, связанных с бракоразводными процессами. Я так понимаю, что это сложные процедуры, и они усложняются как раз тем, что люди живут в разных государствах, точнее, находятся в ведении законодательства разных государств в силу своего гражданства. И вот такой вопрос. "Как мне развестись, если муж гражданин Германии, я гражданка России, брак зарегистрирован в Санкт-Петербурге? И что там за тяжба может образоваться из-за ребенка?", - спрашивает девушка. Анна Витальевна, как развестись в таком случае? Анна Лукирская: Во-первых, нужно понять, остается ли ребенок с мамой, живет ли он с ней постоянно. По действующему гражданско-процессуальному законодательству у нас иски о расторжении брака и о взыскании алиментов рассматриваются по месту нахождения истца, если при нем находятся несовершеннолетние дети. Поэтому если ребенок находится с мамой, вопрос решаем подачей искового заявления в любой районный суд Санкт-Петербурга, или в мировой, если это просто расторжение брака... Марьяна Торочешникова: Без раздела имущества. Анна Лукирская: Раздел имущества - это у нас тоже мировой суд, независимо от цены иска. У нас единственное исключение - это споры, связанные с воспитанием детей. Это споры, которые подведомственны исключительно федеральному суду. Все остальные споры, связанные с семейными правоотношениями, решает мировой судья. Марьяна Торочешникова: То есть нужно просто обратиться в суд... Анна Лукирская: Да, выяснить, какой судья обслуживает ту территорию, на которой зарегистрирована мама с ребенком, и обратиться к нему с исковым заявлением о расторжении брака. Никакой особенной процедуры здесь не нужно. Согласно многим конвенциям о правовой помощи, практически такие решения, они не требуют специального признания иностранным государством, и вступают в силу без особенной процедуры. То есть просто копия решения направляется в Германию - и там это решение признается состоявшимся, если не было никаких грубых процессуальных нарушений по месту его рассмотрения в соответствии с законодательством именно российским. Тут особенной процедуры никакой не требуется. Марьяна Торочешникова: Анна Витальевна, а принципиальное значение в этом случае имеет то, что брак был зарегистрирован на территории Российской Федерации? То есть вот если бы они заключили брак в Германии, то на развод нужно было бы подавать там, в германский суд? Анна Лукирская: Нет, здесь нет никаких особенностей. Даже если бы они заключили брак в Германии или в США, или в Чехии, где угодно, если мама с ребенком проживают здесь, то расторжение брака будет производиться в соответствии с нормами российского законодательства. Марьяна Торочешникова: В этом случае имеет значение гражданство ребенка? Ведь по праву рождения он гражданин России, но, с другой стороны, его отец гражданин Германии. Анна Лукирская: Если у ребенка российское гражданство и он проживает в России, значит, безусловно, это будет спор в соответствии с российским законодательством. Если ребенок является гражданином другой страны, то все равно рассматривается спор по месту его постоянного жительства. То есть приоритетом является место его нахождения в данный момент. Марьяна Торочешникова: Спасибо, Анна Витальевна. Послушаем дозвонившегося на Радио Свобода. Пожалуйста, говорите. Здравствуйте. Слушатель: Добрый день. Меня зовут Вадим. Я постоянно слушаю вашу радиостанцию. Я бы вот что хотел узнать. Сейчас очень большая проблема - это усыновление иностранными гражданами российских детей. Мы помним случай, когда мать убила своего ребенка в Америке. А сейчас что-то делается, осуществляется какой-то контроль над жизнью этих детей в других странах мира? Марьяна Торочешникова: Спасибо за ваш вопрос. И я прямо вдогонку к нему, и чтобы как-то все-таки ближе подойти к теме нашего разговора, хочу зачитать вопрос, который пришел мне по почте. "Я замужем за американцем. Уехала в Штаты семь лет назад вместе с сыном. Тогда ему было 2,5 года. Может ли мой муж усыновить ребенка? Сын русский язык практически забыл и считает отчима за отца. Если да, то каким образом это можно сделать?". Анна Лукирская: Усыновление ребенка, являющегося гражданином Российской Федерации, усыновителем, который является гражданином другого государства, возможно, но при условии получения предварительного разрешения на усыновление от органа исполнительной власти субъекта Российской Федерации, на территории которого ребенок проживал до его выезда на постоянное место жительства в другое государство. Тем более, здесь речь идет не об усыновлении третьими лицами, а об усыновлении именно супругом матери этого ребенка, поэтому, безусловно, такое согласие, я думаю, будет без сложностей получено, и усыновление может состояться. Марьяна Торочешникова: А если отец, который остался в России, против? Анна Лукирская: Я из письма не усматриваю, что он вообще был, поэтому я так и отвечаю однозначно. Если отец против, то усыновление может быть произведено в судебном порядке, в случае, если будет доказано, что отец без всяких уважительных причин более шести месяцев не общался с ребенком, не принимал участие в его воспитании. Либо, как третий вариант, отец дает согласие на усыновление ребенка - либо вообще на усыновление, либо на усыновление данным конкретным лицом. Но в случае наличия отца, скажем так, усыновление производится в судебном порядке. Марьяна Торочешникова: А если сейчас все-таки вернуться к вопросу слушателя и попытаться ответить на него. Анна Витальевна, скажите, пожалуйста, вообще дети, которых усыновляют иностранцы, они защищены каким-то образом законодательством от возможных посягательств на их жизнь, от жестокого обращения? Есть какие-то специальные нормы? Кто-то вообще следит за этим? Анна Лукирская: Да, в соответствии с законодательством, с российским Семейным кодексом контроль над соблюдением прав ребенка за границей осуществляют консульские учреждения Российской Федерации до момента достижения этими детьми совершеннолетия. И они осуществляют такой контроль. И когда нам показывают эти жуткие истории про то, как забивают бывших русских детей их новые родители, мы забываем о том, что сотни тысяч детей в России гораздо в более худшем положении порой находятся, и при этом государство, к сожалению, достаточно пассивно. Есть недочеты там, есть недочеты здесь. Там эти занимаются консульские учреждения Российской Федерации. Марьяна Торочешникова: Спасибо за ваше подробное разъяснение. И на пейджер пришел вопрос, вот вдогонку к нашему разговору о разводе между гражданкой России и гражданином Германии. Спрашивают о том, как в таком случае назначаются алименты? Анна Лукирская: Вот с алиментами гораздо сложнее. Алименты вы можете взыскать на территории Российской Федерации, и будет решение. Но вот это решение требует признания его судом в Германии. Если процедура признания не требует решения о расторжении брака, то алиментная требует принудительного исполнения, а значит, признания его легитимным на территории Германии. И это особенная процедура, регулируемая нормами международного права. В рамках одной передачи, боюсь, мы не сможем это осветить. Марьяна Торочешникова: То есть это очень сложный и специальный вопрос? Анна Лукирская: Он не столько сложный, сколько нужно просто четко соблюдать процедуру. Там нужно направлять ходатайство, прикладывать к нему надлежащим образом заверенное решение. Нужно определенную справку о том, что это решение вступило в законную силу. И справку о том, если оно исполнялось здесь, и исполнялось ли оно в какой части. И там уже местный суд проверяет законность вынесения этого решения. И нужен еще такой документ, который подтверждал бы, что лицо, с которого взыскиваются алименты, было надлежащим образом извещено о месте и времени судебного заседания. Вот даже отсутствие вот этого документа послужит, однозначно, непринятием полного решения для иностранного суда. То есть вот не будет этого документа - и это решение не будет признано законным. Марьяна Торочешникова: То есть если речь идет о взыскании алиментов с гражданина другого государства, то здесь, конечно, лучше идти и консультироваться с адвокатом, и в одиночное плавание не пускаться? Анна Лукирская: Безусловно. Потому что вы можете получить решение, как обычно, суд у нас выносит заочное решение, не всегда убеждаясь в том, извещено ли лицо, с которого взыскиваются алименты, или нет. А потом это будет препятствием... это решение, оно будет пустым, вы никогда не сможете его исполнить на территории другого государства. Марьяна Торочешникова: Спасибо большое. Давайте послушаем дозвонившегося нам из Москвы человека, который не хочет называть своего имени. Пожалуйста, говорите. Здравствуйте. Слушатель: Здравствуйте. Мне хотелось бы узнать, есть ли что-нибудь новенькое по Японии? Потому что говорили, что с Японией никакой такой договоренности нет насчет развода, алиментов и так далее. Что-нибудь новое появилось? Марьяна Торочешникова: То есть я так понимаю, что вас интересует специфика японского, видимо, законодательства. Слушатель: Да-да. Ребенок является гражданином России, родился здесь. Марьяна Торочешникова: Спасибо. Анна Витальевна, пожалуйста. Анна Лукирская: К сожалению, я не могу однозначно говорить о том, есть ли договор об оказании правовой помощи между Россией и Японией. Боюсь, что такого договора действительно нет. Потому что с Японией у нас отношения, как известно, не очень простые. Скорее всего, не признают там наши решения по такой упрощенной процедуре, как это сделано со многими европейскими государствами. Но точно сказать не могу. Это нужно проверять. Марьяна Торочешникова: Анна Витальевна, а можно в таком случае девушке заинтересованной обратиться, например, в консульство Японии, могут ей там помочь? Анна Лукирская: Да, безусловно, на этот предмет они обязаны проконсультировать человека. Марьяна Торочешникова: То есть консультации по таким вопросам можно получить? Анна Лукирская: Да, конечно. Марьяна Торочешникова: Давайте послушаем Александра Владимировича из Москвы. Здравствуйте. Слушатель: Здравствуйте. У меня не вопрос, а некое уточнение к вопросу о том, где подлежит государственная регистрация заключения брака. Даже если это осложнено элементом иностранным, то в соответствии с федеральным законом об актах гражданского состояния, статья 25-ая, местом государственной регистрации является любой орган записи актов гражданского состояния, находящийся на территории Российской Федерации, по выбору лиц, которые вступают в брак. То есть закон об актах гражданского состояния не связывает вопрос с местом жительства лиц, вступающих в брак, либо с местом регистрации. Вот такое короткое замечание. Спасибо. Анна Лукирская: Спасибо за уточнение. Марьяна Торочешникова: Спасибо, Александр Владимирович. И давайте Елену из Москвы послушаем. Здравствуйте. Слушатель: Добрый день. У меня вот такой вопрос. Если люди, которые решили заключить договор, являются гражданами других республик, но живут в России, в частности в Москве... Марьяна Торочешникова: Будет ли действовать этот брачный договор? Пожалуйста, Анна Витальевна. Анна Лукирская: Семейный кодекс устанавливает, что личные имущественные и не имущественные права и обязанности определяются на основании территории, на которой они имеют совместное место жительства. То есть можно в Российской Федерации заключать брачный договор. Марьяна Торочешникова: Анна Витальевна, скажите, пожалуйста, то есть между мужем и женой заключен брачный договор, который они заключили, предположим, в Армении, если они приехали жить в Россию, и живут здесь, будут ли здесь, на территории России, действовать условия этого договора? То есть если в случае развода, при разделе совместно нажитого здесь, в России, имущества, будет ли действовать тот договор, который был, скажем, в Армении заключен? Анна Лукирская: Если они имели там свое постоянное место жительства в момент заключения этого договора, конечно, будет действовать. И российский суд при разделе будет применять нормы армянского законодательства. Единственное исключение составляет то, если применение этих норм будет противоречить публичному правопорядку, установленному в Российской Федерации. То есть если эти нормы противоречат, грубо нарушают российское законодательство, то тогда они могут не применяться. Либо если эти нормы не будут четко установлены. Потому что когда применяются нормы иностранного семейного права, суд должен применять их в соответствии с официальным толкованием, практикой применения и доктриной, соответствующей этим нормам и установленной в этом государстве. Если установить эту практику и официальное толкование не удалось, тогда эти нормы не применяются. А так они будут применяться. Марьяна Торочешникова: Я просто хочу, в таком случае, уточнить, раз уж речь зашла. То есть граждане другого государства, приехавшие в Россию, например, на работу, между которыми заключен брачный договор, они разводиться будут в России или должны возвращаться, например, в Армению, раз уж мы об этом заговорили? Анна Лукирская: Если они имеют постоянное место жительство в России, они будут разводиться в России. Марьяна Торочешникова: Спасибо. Давайте послушаем Владимира, который дозвонился из Петербурга. Здравствуйте. Слушатель: Здравствуйте. В 1993 году родился мальчик. Но я не был в браке. Я его усыновил для будущего, так сказать. И 12 лет он у меня не проживает в Санкт-Петербурге. Три года идет суд. Я не могу его выписать, но я плачу за него здесь систематически квартплату. В конечном счете, все документы сданы в суды. И оказалось, что это даже не мой ребенок. Тоже документы все сданы. И вот три года уже я не могу его выписать. Во-первых, потому что это не мой ребенок. Во-вторых, это был обман. А она заявила, что "самое главное, что я прописала его, а остальное меня не касается". И больше я никого не вижу. Марьяна Торочешникова: Владимир, скажите, пожалуйста, а каким образом было установлено, что этот ребенок не является вашим? Экспертиза проводилась или что было? Слушатель: Да, была взята справка из роддома, что он родился 9-месячным, как положено. А на самом деле это было не так. То есть я два месяца не знал, что ребенок уже был зачат. Марьяна Торочешникова: А генетическую экспертизу вы не проводили? Слушатель: Нет. Она сказала, что "самое главное, мне надо было его прописать, а остальное меня не волнует". Ни ее, ни его я не вижу 12 лет. И выписать его я не могу. Марьяна Торочешникова: Понятно. Пожалуйста, Анна Витальевна. Анна Лукирская: Как известно, российский суд, он нескорый суд, мы много раз об этом говорили. Бывает, что суды длительно затягиваются. Бывает, что и три, и четыре, и пять лет. Но, может быть, вы просто не обеспечены надлежащей юридической помощью, и поэтому ваше дело так медленно рассматривается. В моем понимании, если будет доказано, что ребенок не ваш, естественно, будет отмена усыновления и аннулирование регистрационной записи. Просто мне кажется, возможно, вам нужна юридическая помощь. Обратитесь к адвокатам. Марьяна Торочешникова: Спасибо, Анна Витальевна. Давайте послушаем Сергея, который дозвонился на Радио Свобода из Томска. Здравствуйте. Слушатель: Здравствуйте. Вопрос следующий. Я гражданин Украины. Хочу жениться на русской девушке. Гражданство менять не хочу. С какими проблемами я могу столкнуться в будущем, если я собираюсь всю свою дальнейшую жизнь прожить здесь, в России? Спасибо. Анна Лукирская: Весь комплекс проблем, с которыми вы можете столкнуться, мы не сможем обсудить в данной конкретной передаче. Марьяна Торочешникова: Но какие-то основные проблемы можно назвать? Анна Лукирская: Я думаю, что они не связаны, в основном, с семейным законодательством. Это вопросы трудоустройства, прав ваших как гражданина либо не гражданина. Условно говоря, например, в Петербурге билеты в музеи для неграждан России значительно дороже. Это, наверное, тоже проблема. Но это вопросы вне рамок семейного законодательства. Что касается семейного регулирования, то здесь я не вижу особенных ущемлений для иностранцев. Независимо от того, иностранец вы или нет, вы также равны перед законом, вы такой же родитель, у вас такие же равные права, как и у россиянина, в будущем по воспитанию и содержанию своего ребенка, и права, и обязанности. Поэтому вот на поверхности серьезных проблем с точки зрения семейного законодательства я не вижу никаких. Марьяна Торочешникова: Другое дело, что, насколько я понимаю, в этом случае будет проще получить вид на жительство в Российской Федерации, в случае, если супруга является гражданкой России. Правильно я понимаю? Анна Лукирская: При заключении брака, да, конечно. Марьяна Торочешникова: Вопрос из почты: "Муж отказывает мне в разводе категорически, а я, тем не менее, развестись хочу. А кроме того, рассчитываю получить половину стоимости автомобиля, который мы приобрели за время совместного проживания. Опасаюсь, что муж может переоформить автомобиль на другое лицо. Подскажите, пожалуйста, как лучше поступить в данной ситуации". И вообще, как поступать в случае раздела имущества при разводе? И давайте это еще отягчим тем, что люди являются гражданами разных государств. Анна Лукирская: Если вы опасаетесь, что имущество, которое вы нажили в браке, и оно оформлено на одного из супругов, в процессе досудебного или даже судебного разбирательства может выбыть из вашего совместного владения, скажем так, вы должны просить суд наложить обеспечительные меры - арест на данное имущество. Арест на автомобиль может быть наложен путем подачи соответствующего определения суда в ГИБДД. Что касается ареста недвижимости, то это арест, который накладывает Главное управление Федеральной регистрационной службы, которое оформляет и регистрирует сделки с недвижимостью. Если это банковские вклады, значит, соответственно, определение суда о наложении ареста на счета, которые сдаются в банк. То есть это обеспечительные меры, которые накладываются судом. Если у вас есть опасность, что это имущество будет отторгнуто, вы должны немедленно обращаться в суд и заявлять ходатайство о наложении ареста на данное имущество. Марьяна Торочешникова: Скажите, пожалуйста, а другой супруг может опротестовать вот это определение суда, который назначил обеспечительные меры? Анна Лукирская: Да, в соответствии с Гражданско-процессуальным кодексом другая сторона может обжаловать определение суда о наложении ареста. Но, как правило, по семейным делам такие аресты редко отменяют. Если уж он наложен... Впрочем, вы тоже можете... если суд вдруг отказал вам в наложении ареста, вы также вправе обратиться в вышестоящий суд и обжаловать определение об отказе в наложении обеспечительных мер. Главное, чтобы вы смогли достаточно грамотно и четко сформулировать свои опасения и доказать суду, что неприятие таких мер в будущем может затруднить или сделать невозможным исполнение решения суда. Если вы такие доказательства представите суду, арест будет наложен. Марьяна Торочешникова: Анна Витальевна, скажите, пожалуйста, а вот определение суда о назначении таких обеспечительных мер, как оно будет действовать в случае, если суд вынес решение, скажем, об аресте имущества, которое находится за границей, которое принадлежит супругу-иностранцу? В той стране признают вот это решение суда или здесь тоже должна быть вот такая длительная процедура? Анна Лукирская: Если существует конвенция о правовой помощи по гражданским, семейным делам, то такой арест будет наложен. Это так называемое судебное поручение. Но единственное, эта процедура не одномоментная. Пока пройдет время и пройдет вот этот коридор согласований, это имущество может уже выбыть просто из обладания совместного. Ну, другого пути, собственно говоря, нет. Все равно это происходит на основании действующих конвенций между договаривающимися государствами. Если такой конвенции, не дай Бог, нет, значит, тогда арест, в принципе, наложить невозможно. Кстати, большинство конвенций говорят о том, что если идет спор о недвижимом имуществе, то иск о разделе имущества между супругами, такой спор, он подлежит рассмотрению по месту нахождения данного недвижимого имущества, так называемая исключительная подсудность. Не исключение и российский Гражданский процессуальный кодекс, который тоже говорит об этом. То есть иски, связанные с недвижимым имуществом, они рассматриваются по месту нахождения недвижимого имущества. Большинство норм международного права и внутреннее законодательство, оно дублирует вот эту норму. То есть если у нас спор о недвижимом имуществе, то и иск предъявляется по месту нахождения данного имущества. Поэтому если вы решили виллу на Канарах делить, боюсь, вам там судиться и придется. Марьяна Торочешникова: Спасибо. Вопрос такой: "Несколько лет назад я родила ребенка от женатого мужчины. Он грузин. Он не стал разводиться, но регулярно присылал мне деньги на воспитание сына. Недавно он умер. Его законная жена не хочет признавать внебрачного сына и делиться наследством. Имеет ли мой сын право на наследство? В свидетельстве о рождении ребенка отец не указан". Я так понимаю, что здесь сначала нужно установить отцовство... Анна Лукирская: Совершенно верно, установить отцовство в судебном порядке. И только после этого претендовать на какие-то будущие права, если решение будет положительным. Марьяна Торочешникова: А каким образом в данном случае устанавливать отцовство, если сам отец уже скончался? Анна Лукирская: Отцовство устанавливается. Это так называемое особое производство. И в случае смерти человека, который был отцом, существует определенный порядок, он четко прописан в Гражданско-процессуальном кодексе, и в Семейном кодексе есть норма, посвященная этому. Поэтому здесь нет никаких сложностей. Нужно просто обратиться к юристу, и данной женщине просто помогут оформить документы надлежащим образом. Процедура такая существует, она достаточно часто применяется. В общем, какой-то особой сложности здесь нет. Марьяна Торочешникова: Скажите, пожалуйста, имеет ли в данном случае существенное значение то, что отец потенциальный, он являлся гражданином Грузии, а не Российской Федерации? То есть если суд здесь признает отцовство за вот этим скончавшимся мужчиной, который был гражданином Грузии, в Грузии это решение признают? Анна Лукирская: Это решение не признают безоговорочно, потому что не существует порядка безоговорочного признания такого рода решений. Но, в принципе, если процедура признания его будет соблюдена, и будет доказано, что все процессуальные нормы российские соблюдены при рассмотрении данного иска, то, безусловно, будет признано. Потому что с Грузией у нас Конвенция о правовой помощи подписана. Вернее, конвенция подписана между многими странами, но Грузия, в том числе, присоединилась к ней. Марьяна Торочешникова: Спасибо. Тоже из писем слушателей. "Ситуация такая. Папа 3-летнего ребенка, француз, отказался от отцовства, когда аборт было делать уже поздно. Выслал меня беременную обратно в Москву. За три года никакой помощи. Правда, иногда звонит и говорит, что готов присылать деньги, но только на обучение ребенка французскому языку. Я ничего от него не хочу, кроме признания отцовства для нашего ребенка. Он сам не то чтобы против, но уже второй год всячески увиливает и пропадает. Как это сделать насильно? В браке мы не состояли. Какие есть варианты? И сколько это может стоить?". Анна Лукирская: Насильно... тот же самый порядок - судебное признание отцовства. Сколько это будет стоить, определить невозможно. В соответствии с законом об адвокатской деятельности и адвокатуры в Российской Федерации у нас адвокаты самостоятельно назначают себе гонорары, по собственному разумению. Поэтому некоего единого прейскуранта на услуги адвокатского сообщества, в принципе, не существует. Кто как себя оценивает, что называется. Поэтому здесь я, к сожалению, ничего сказать не могу. Что касается самой процедуры, то она очень непростая, потому что его нужно извещать, и извещать его надо через каналы МИДа. Это очень длительный процесс. Марьяна Торочешникова: Анна Витальевна, а вообще есть ли смысл требовать признания отцовства вот этим французом? Ведь потом, насколько я понимаю, женщина может столкнуться с проблемами, и она не сможет поехать куда-то со своим ребенком. Анна Лукирская: Видимо, она из каких-то соображений этого хочет. Может быть, в будущем она просто надеется, что таким образом ребенок сможет получить французское гражданство. Наверное, это лежит в основе ее желания, я так предполагаю. Но я бы сто раз подумала, потому что мы знаем, насколько французы недоброжелательно относятся к подсудебным разбирательствам, связанным с воспитанием детей. Были случаи, когда... Марьяна Торочешникова: Вот эта известная история, когда 11 лет судились... Анна Лукирская: Да-да. Поэтому я бы, как мать, сто раз подумала: а стоит ли мне признавать такого отца. Потому что, в конечном итоге, он может просто отобрать у меня ребенка, увезти его и уже учить французскому языку там. Поэтому надо подумать. Марьяна Торочешникова: Спасибо. На Радио Свобода дозвонился Николай из Тулы. Здравствуйте. Слушатель: Добрый день. У меня вопрос к уважаемому адвокату. Если брак на территории США заключен с гражданином Америки, гражданка России автоматически получает вид на жительство в Америке? Это первый вопрос. И второй вопрос. Для поездки к супругу в США нужна ли американская виза? Марьяна Торочешникова: Пожалуйста, Анна Витальевна. Анна Лукирская: Насчет визы, я думаю, что виза, безусловно, нужна для поездки или к супругу, или к ребенку. Если ты не гражданин этой страны, виза всегда нужна, если это государство, которое осуществляет визовый режим в отношении государства, из которого приезжает гражданин. Марьяна Торочешникова: Другое дело, что в таких случаях чаще всего существует какой-то упрощенный порядок. Анна Лукирская: Упрощенный порядок, да, существует для таких людей. Но виза все равно нужна. А вот что касается вида на жительство, то, к сожалению, я не являюсь специалистом в области американского законодательства. Тут я вам, к сожалению, ничего прояснить не могу. Марьяна Торочешникова: Но я думаю, что здесь также имеет смысл просто обратиться в консульство. Анна Лукирская: Да, обратиться в американское консульство и получить подробную информацию там. Марьяна Торочешникова: Они наверняка дадут разъяснение, тем более, как я понимаю, это входит в их обязанности. Анна Лукирская: Да, совершенно верно. Марьяна Торочешникова: Послушаем Татьяну из Рязани. Здравствуйте. Слушатель: Здравствуйте. У меня вот какой вопрос. Я прежде жила в Казахстане, а сейчас я гражданка России. До этого я состояла в браке. Брак распался. Но вовремя официально расторжение оформлено не было. Это все было в Казахстане. Когда я там проживала, у меня родилось двое детей. Они были внебрачные, то есть отец не признал отцовство. И перед отъездом произошел конфликт. Я тогда была беременная. И я была избита прежним мужем, с которым официально не была разведена. И когда я уехала в Россию, теперь я стала гражданкой России, у меня второй ребенок родился практически больным. А до этого я у мужа взяла расписку, что если родится больной ребенок, он будет... не то что его ребенок, а вообще больной ребенок, то он согласен оказывать мне помощь на лечение. Как теперь это можно сделать? И куда я могу обратиться по этому вопросу? Марьяна Торочешникова: Спасибо, Татьяна. Анна Лукирская: Вы знаете, это уже не из области семейного законодательства. По сути, вот это соглашение, которое вы подписали, есть само по себе гражданско-правовая сделка. И принудить его исполнять свои обязательства по этой сделке можно только судом по месту нахождения мужа. Это гражданско-правовая сделка, которая рассматривается... иск подается по месту нахождения ответчика. То есть если он находится в Казахстане, значит, в один из казахстанских судов... Марьяна Торочешникова: Руководствуясь законами Казахстана. Анна Лукирская: Совершенно верно. Ну, законы, они во многом схожи с российскими. Вот на всем постсоветском пространстве очень много норм, которые дублируют друг друга. Некоторые законы просто как зеркальное отображение российских. Нужно обращаться и принуждать его исполнять свои обязательства. Но вообще я достаточно скептически к такому соглашению отношусь. Марьяна Торочешникова: А имело значение, был ли официально зарегистрирован вот этот договор - это просто расписка или она заверена нотариусом? Анна Лукирская: Вы знаете, абсолютно не имеет значения. Многие почему-то считают, что если нотариус заверил сделку, она при этом имеет большую силу. Марьяна Торочешникова: Это заблуждение? Анна Лукирская: Да, лишнее заблуждение. Если документ подписан обеими сторонами и не представляется возможным оспорить подписи, то документ имеет такую же силу, как если бы он был нотариально удостоверен. То есть тут никаких принижений быть не должно. Абсолютно не обязательно заверять соглашение. Если законом установлена нотариальная форма для сделок, то, да, отсутствие такой формы влечет для сделки недействительность. Но в данном случае такие соглашения, они вообще никак не урегулированы гражданским законодательством, поэтому абсолютно не обязательно нотариально их удостоверять. Марьяна Торочешникова: Спасибо, Анна Витальевна. Послушаем Надежду Ивановну, которая дозвонилась на Радио Свобода из Московской области. Здравствуйте. Слушатель: Здравствуйте. У меня вот такой вопрос. Моя дочь в 1992 году вышла замуж за гражданина Швеции. В августе этого года они развелись. Она не приняла гражданство принципиально, она осталась гражданкой России. В Швеции она владеет недвижимым имуществом - большим жилым домом. И ее квартира здесь осталась, она собственница квартиры. Теперь, когда стали делить имущество, то говорят, что надо делить и эту квартиру, которая находится в Подмосковье. Так ли это? Анна Лукирская: Эту квартиру они приобрели в браке? Слушатель: Нет-нет. Анна Лукирская: Если они эту квартиру приобрели вне брака, то есть она ее приобрела до вступления в брак, она не входит в состав супружеского имущества и разделу не подлежит. Марьяна Торочешникова: То есть, таким образом, сейчас можно вести речь только о том, чтобы делить вот этот дом, который находится в Швеции? Анна Лукирская: Да, только то имущество, которое нажито было супругами во время брака. Марьяна Торочешникова: Причем если вот тот дом, который был приобретен в Швеции, был приобретен вот этой женщиной до заключения брака... Анна Лукирская: То он тоже не подлежит разделу. Или после расторжения брака, то в этом случае он также не подлежит разделу. Только то имущество, которое супруги приобрели в период брака. Марьяна Торочешникова: Спасибо. Послушаем Наталью Павловну из Москвы. Здравствуйте. Слушатель: Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, меня интересует проблема алиментов. Если муж иностранец, гражданин Германии, то после развода, находясь в России... причем развод в России состоялся, можно ли подавать на алименты? Вот я знаю, что если это российский мужчина, то можно получать алименты. Анна Лукирская: Мы уже об этом говорили... Марьяна Торочешникова: Наталья Павловна, вы, наверное, просто позже присоединились к нам, не с самого начала слушали передачу. Пожалуйста, в таком случае, очень коротко повторите, Анна Витальевна. Анна Лукирская: Если при вас остаются несовершеннолетние дети, то вы можете обращаться о взыскании алиментов здесь, по месту своего жительства к мировому судье. И если супруг находится на территории Российской Федерации, значит, это решение принудительно будут исполнять судебные приставы-исполнители российские. Если он находится на территории Германии, значит, это решение направляется в Германию, признается германским судом по определенной процедуре и исполняется принудительно уже в Германии. Марьяна Торочешникова: И мне подсказывает продюсер, что Наталья Павловна (пока вы отвечали на вопрос) сказала, что речь идет не об алиментах на воспитание детей, а об алиментах для нее. Правильно, Наталья Павловна? Слушатель: Потому что если разводишься в Германии, то там без вариантов - он должен бывшую жену содержать. А вот как это происходит, когда живешь в России? Можно ли чтобы он хотя бы помогал? Анна Лукирская: Если суд сочтет необходимым взыскать для вас алименты, если вы представите суду доказательства, что вы нуждаетесь в таких алиментах, то алименты, безусловно, будут взысканы и на вас. То есть, да, наш Семейный кодекс, он также устанавливает обязанность супруга содержать, но там есть такая оговорка - "при наличии такой возможности". Вот если суд установит, что у него есть такая возможность содержать вас, то алименты на вас будут взысканы в твердой денежной форме. Марьяна Торочешникова: Я хочу задать вопрос, который пришел на пейджер от Антонины Михайловны. "Мой племянник зарегистрировал брак пять лет назад в Ленинграде. У племянника и его жены российское подданство. Но живут они сейчас постоянно в Америке. Где им нужно оформлять развод?". Они разводятся потому, что у них нет детей - она не хочет заводить детей. Вот что вы скажете, Антонине Михайловне? Анна Лукирская: Граждане Российской Федерации, даже проживающие на территории других государств, вправе расторгнуть брак в суде Российской Федерации. Это установлено Семейным кодексом Российской Федерации. Марьяна Торочешникова: А могут ли они обратиться в российское консульство в США и потребовать, чтобы их там развели? Анна Лукирская: Если у них нет детей, и если оба лица согласны на расторжение брака, то расторжение брака действительно производится в консульских учреждениях Российской Федерации на территории того государства, в котором проживают на данный момент супруги. Марьяна Торочешникова: В том случае, если бы были дети, то нужно ехать в Россию и разводиться здесь? Анна Лукирская: Да, в суде. Марьяна Торочешникова: Спасибо. Напомню, что сегодня мы говорили о юридических особенностях заключения и расторжения браков между гражданами разных государств. Другие передачи месяца:
|
c 2004 Радио Свобода / Радио Свободная Европа, Инк. Все права защищены
|